学好功课只需十步
唐曾磊
文科——英语十步法
1、选出一篇课文,把单词记住,然后把课文从英语翻译为汉语,如果有翻译不了的单词,查字典;
2、把翻译完的汉语文章,从头通读一遍,把不通畅的句子参考英文进行修改直到顺畅,句子的次序按照正常汉语的次序安排;
3、把翻译出的汉语翻译回英语;
4、翻译完后,把自己翻译的文章与课本原文对照,找出与原文不同的地方,并标出来;仔细思考每一个差错点,看到底是为什么错了,是单词没有写对?还是有语法错误?还是时态不对?……没记住的单词一定记住,错误的语法明确错在哪里,一定改正;看看有没有因为汉语翻译的不够好,导致英语翻译出了问题,修改汉语的翻译文章,把每一个地方找出恰如其分的表达;
5、根据新的汉语文章重新翻译一遍英语,继续按照第四条的方法做,直到翻译出的英语文章跟原文一样,一点错误都没有;
6、举一反三。找出文章中的重点短语、单词、句型,深入理解,把重点的单词理解到能力和体会的水平,并进行造句,每个地方造出十个句子;
7、从每课涉及到的知识重点进行分析:初中:分析本文中涉及到的词类、人称、数、时态、语态、级别等,句式(陈述、否定、疑问、感叹、祈使)的区别;高中:重点从句法中各种复合句:并列句、主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句、定语从句、时间状语从句、地点状语从句、原因状语从句、目的状语从句、结果状语从句、条件状语从句、让步状语从句、方式状语从句、比较状语从句等;
8、参考文章所配磁带,把每个单词的读音读准,熟练读诵文章,直到朗朗上口;
9、看着最后的汉语文章口头翻译成英语文章,做到滚瓜烂熟;
10、 摹写:根据已经学过的这篇文章的内容给出一篇类似的文章,进行摹写,注意学会使用文章中的典型句型和好的用法。
语言不是知识。上面的过程看似学习,实际上是帮助学生体悟到语言应用的奥妙。上述做法中包含了英语学习的各方面,应付考试、对话都将能够轻松自如。
数学学习十步法
1、列条件:找出课本中的一道例题,将例题的已知条件和求解求证一一列出;
2、做题:把题目做出来;
3、检查:检查自己的答案是否有错误;
4、订正:根据题目的答案订正自己做的题目;
5、做对:把题目做对;
6、节奏:找出做题目的节奏感,分几大步?
7、小结:这个题目考什么?
8、改变:对知识点的条件或结论做出改变,重新出题;
9、解题:每做一种改变就是一个新的题目,解出来;
10、整理:整理出一个知识点的所有题目类型。
一个题目按照这十个步骤做下来,学习效果会明显改善。
语文学习十步法
1、查生字:通读课文,选出生字生词,查字典,查出字词的原意,做到会读会写、真正理解;
2、解生字:根据文章的前后文,写出生字生词在本文中的含义;
3、明中心:通读课文,分析课文的中心思想和中心论点;
4、写提纲:想一想,如果“自己”要表达这样的中心思想和中心论点,需要什么样的文章结构和写作顺序?试着写出来;
5、看结构:根据课文的中心思想和中心论点,并分析文章的段落结构和写作顺序;
6、比结构:对比自己写出的提纲和文章原来的段落结构,看有什么不同,主要是考虑原文的结构安排有什么好?自己的结构安排有什么不好?重新写一遍,继续对比,直到跟原结构相近;
7、摹写文:根据原文的结构安排,试着模仿原文尽自己所能写出文章;文章比较长的,根据学生水平分成几部分操作;
8、对比文:把写出的文章与课本原文对照,找出与原文不同的地方,并标出来;
9、理解文:对每一处不同,找出不同的原因;考虑作者这么写,表达了他什么样的心态和情绪;用了这个字、词、句,为什么更好;法不孤起不有所为,所有的写法必定有原因和目的,这原因和目的就是文章背后的那颗心,如果真正明白了文章,就会体会每个字词句背后的心,这就是阅读理解;
10、想收获:考虑这篇文章让自己学到了什么,哪些知识是自己将来写文章可以用到的;每篇文章一定有写作背景和原因,这样的写作背景和原因可能带给文章什么样的局限;这篇文章更好的构思和更高的思想境界是什么?
对于年龄越小的同学,只做1、2、3、7、8、9、10等步骤就够了,对于高年级的同学可以按照步骤全部做完。